⒈ 打断某一行动或谈话;尤指在另一个人讲话时用问题和评论或议论去打断。
英interrupt; cut in; interrupt a conversation;
⒉ 有意转换话题。
英talk off the mark;
⒈ 谓干扰、阻止或打断他人的行为、工作或说话。
引《官场现形记》第五三回:“坐定之后,又把巡捕号房统叫上来,吩咐道:‘我吃着饭,不准你们来打岔。’”
鲁迅 《书信集·致沉雁冰》:“转地实为必要,至少,换换空气,也是好的。但近因肋膜及咯血等打岔,竟未想及。”
巴金 《家》二六:“她还要说下去,却被 鸣凤 的哭声打岔了。”
⒉ 故意把话题扯开去。
引《官场现形记》第八回:“新嫂嫂最乖不过,一看 陶子尧 气色不对,连忙拿话打岔道:‘大人路浪辛苦哉,走仔几日天?太太阿曾同来?是啥格船来格?’”
杨沫 《青春之歌》第二部第三一章:“许宁 还是微笑着,他不回答妈妈的问题,却打岔道:‘妈妈,听说你还向同乡 胡梦安 求过情,送过礼……现在,你该去谢谢他喽!’”
⒈ 打断他人的谈话或工作。
引《官场现形记·第五三回》:「坐定之后,又把巡捕号房统叫上来,吩咐道:『我吃著饭,不准你们来打岔。』」
英语interruption, to interrupt (esp. talk), to change the subject
法语dévier la conversation
1、为了完成任务,应宁使出浑身解数,软磨硬泡、威逼利诱,竟然都被小昊阳打岔挡过去了。
2、我和他,终究是背地里的事,所以,任何人都可以来打岔,高展旗,不过是个开始罢了。自由行走。
3、跟班们奉命担任警戒,以防发生打岔的事。
4、他心记许多流行歌曲,此时一一唱来,倒也动听,只苦了田树言,本来暗暗记诵胡斐刀法,却总被齐御风打岔。
5、等瓜秧长出,还要压蔓、打岔,需要耗费很大人工。