近义词:夸富
⒈ 讲排场,显阔气。
英put on the ritz;
⒈ 显示阔气;讲排场。
引《官场现形记》第十一回:“和尚没趣,只好仍旧坐着马车回来。见了妹子还要摆阔,説 王道臺 同他怎么要好。”
柔石 《为奴隶的母亲》:“听说她底亲夫连饭也没得吃,她不必摆阔了。”
⒈ 故意表示自己阔绰富有。带有嘲讽的意味。
引《官场现形记·第一一回》:「和尚没趣,只好仍旧坐了马车回来。见了妹子,还有摆阔。」
《文明小史·第五五回》:「再说秦凤梧本来是个大冤桶,化钱摆阔,什么人都不如他。」
英语to parade one's wealth, to be ostentatious and extravagant
德语angeben, mit Geld um sich werfen (Adj, Phys)
法语faire parade de son opulence, faire étalage de luxe, être fastueux
1、他认为,老人去世,后人花点钱敬点孝道无可非议,但不提倡摆阔气,大操大办,铺张浪费,而没钱的人也没必要充阔气,给自己造成很大的负担。
2、梅布尔的朋友们怂恿她花钱摆阔气。
3、翻译他反对奢侈摆阔。
4、她拜访穷亲戚时穿得比较俭朴,以免因摆阔而伤害他们的感情。
5、为了摆阔气,绷场面,他在东胜街修的公馆,亭台楼阁,马厩车房,应有尽有;室内华丽的装饰,时髦的陈设,胜过一个大军阀的场面。