⒈ 乘着方便。
例你回去的时候,趁便给我带个口信。
英at one's convenience;
⒉ 顺便。
例领班工人趁便提了个意见。
英at one's convenience;
⒈ 顺便;乘机。
引《警世通言·唐解元一笑姻缘》:“我也要到 茅山 进香,正没有人同去,如今只得要趁便了。”
《二十年目睹之怪现状》第四四回:“这几个僕妇之中,也有略略知道这件事的,趁便讨好。”
刘波泳 《秦川儿女》第二部第二五章:“所以,我就趁便到 段村 去了一下。”
⒈ 顺便。
引《红楼梦·第七四回》:「怕的是小人趁便,又造非言,生出别的事来。」
《文明小史·第二四回》:「宋卿又趁便讲了些招安方法,果然把那些义和团招到京中。」
近顺便
英语to take the opportunity, in passing
法语profiter de l'opportunité, sauter sur l'occasion, en passant, au passage
1、在竣事这个题目以前趁便一提,我希望能再提出一些看法。
2、你回去的时候,趁便给我带个口信。
3、别忘了在回家的路上趁便买冰淇淋。
4、那样我们就有机遇率领你参不雅一下会议中间了,而且我们还可以趁便去凯萨饭铺,葛雷格已在那边为你放置好了欢迎勾当。
5、趁便说下,在中国工资增加的速度远比你的工资涨幅要快……当然我是说,若是你在当今的经济情况下还有工作的话。