⒈ 发生效力。
例自签字之日起生效。
英go into effect; come into force;
⒈ 发生效力。
引茅盾 《霜叶红似二月花》十:“朱行健 这老头子在县里发动的‘公呈’,究竟能不能生效?”
范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第三编第二章第四节:“五品官以上受永业田,不得在狭乡,只许在宽乡接受无主荒地。这个规定是否生效,是很可疑的。”
⒈ 发生效力。
例如:「条约生效」。
近见效 奏效
反失效 作废
英语to take effect, to go into effect
德语Gültigkeit, gültig ab (S), funktionieren (V), gelten (V), in Kraft treten (V), wirken (V), legitimiert (Adj), realisiert (Adj)
法语entrer en vigueur, donner des résultats
1、这个声明从宣布之日起即生效。
2、合同经双方签订后立即生效。
3、从明天起新的规章制度生效,以前的那个就作废了。
4、这个协议明日起生效。
5、不要想了,保险只保障在生效日期内的医疗问题。